📚 BACK TO SCHOOL OFFERS 50% OFF

UNLIMITED SPANISH COURSES

 

Unlimited Spanish

Helping you speak Spanish since 2013.

#382 El fascinante origen del nombre de España

#382 El fascinante origen del nombre de España

by Oscar | UnlimitedSpanish.com

Recursos:

  • Audio en MP3 (Haz clic en el botón derecho del ratón para guardar.)
  • Transcripción del episodio en PDF

Transcripción:

En este episodio:

  • ¿De dónde viene el nombre ‘España’? Hoy descubriremos su historia y evolución del nombre.
  • En la segunda parte conocerás con una mini-historia de preguntas y respuestas a un grupo de fenicios con problemas para llamar a un nuevo territorio descubierto.

Visita ahora:

www.unlimitedspanish.com
sección productos.

Para conseguir un curso completo. Sin gramática, sin ejercicios aburridos. Hablando desde el primer día y de forma efectiva.

Vale, vamos a ver el tema de hoy.

España… El nombre de un país, está claro. Pero… ¿De dónde procede este nombre? ¿Cuál es su historia detrás de él?

Hoy hablaré del origen del nombre de España. Será interesante.

La historia comienza hace más de 3,000 años con los fenicios, un antiguo pueblo de grandes comerciantes y navegantes. Llegaron a la península ibérica y se encontraron con una gran cantidad de conejos. Sí, ¡conejos! (‘rabbits’ en inglés).

Asombrados, llamaron a la región “i-spn-ya”. Disculpa mi pronunciación en fenicio, no acostumbro a hablarlo mucho 🙂 Esta expresión fenicia significa “tierra de conejos”. Este nombre para mí es muy curioso.

Por otro lado, tenemos los griegos, que eran grandes exploradores y cartógrafos de la antigüedad. Conocieron esta tierra como “Hesperia”, que significa “tierra del atardecer”, por estar al oeste del mundo griego. Para ellos, era casi como el fin del mundo conocido.

Curiosamente, hay una cadena de hoteles llamada Hesperia. Evidentemente tomaron de los griegos.

El nombre realmente tuvo éxito, y los romanos lo adaptaron a “Hispania”. Durante la expansión del Imperio Romano, Hispania se convirtió en un término común para referirse a toda la península ibérica, abarcando lo que hoy conocemos como España y Portugal.

Muchos piensan que el país que hoy conocemos como España ya existía hace 2000 años, en la época de los romanos, pero eso no es cierto. En ese tiempo, Hispania se refería a la zona geográfica.

Con la caída del imperio romano, vinieron los visigodos, de origen germánico. Se llamaban también pueblos bárbaros. No porque fueran salvajes, sino porque así se llamaban a quienes no eran parte del imperio romano. Estos pueblos adaptaron el nombre de Hispania a sus propias lenguas y pronunciaciones. No parece que haya un registro de como llamaron el lugar.

Luego vino la conquista de los árabes en la península ibérica. Ocuparon gran parte del territorio durante 8 siglos. Por esta razón hay palabras en español que proceden del árabe. Los árabes no llamaron el territorio “is-spn-ya”, Hesperia o Hispania. Lo llamaron Al-Andalus.

Este nombre es interesante porque los que vivían en Al-Andalus se llamaban andalusí, y creo que este nombre te suena de algo ¿No? De aquí viene el nombre Andalucía, una extensa región al sur de España donde los árabes estuvieron más tiempo.

¿Y qué pasó con el nombre Hispania? No se perdió, ya que, durante la Reconquista, los reinos cristianos del norte comenzaron a usar una forma evolucionada del nombre romano para referirse a las tierras que reconquistaban.

En 1492 se unieron diversos reinos y España comenzó a usarse para describir no solo un lugar geográfico, sino específicamente a los territorios unidos bajo la corona de los Reyes Católicos.

Qué interesante. Hemos visto que:

  • Inicialmente los fenicios, al observar tantos conejos, llamaron al territorio “i-spn-ya”, que en su lengua significaba tierra de conejos.
  • Los griegos también llegaron a España y la llamaron Hesperia.
  • Los romanos, que dominaron estas tierras durante siglos, la llamaron Hispania.
  • Los visigodos, que ocuparon el territorio durante un para siglos, adaptaron el nombre a sus lenguas y pronunciaciones.
  • Los árabes llamaron las tierras españolas “Al-Andalus”.
  • Finalmente, a partir del siglo XVI se empezó a usar el término “España” para referirse a la entidad política del territorio.

 

PUNTO DE VISTA
(mejora tu gramática)

Muy bien. Ahora vamos a practicar con un punto de vista. Simplemente, escucha e intenta detectar las diferencias.

Recuerda que en:

www.unlimitedspanish.com

Puedes descargar en PDF el texto de este episodio.

¡Muy bien, empecemos!

Primero, en pasado.

Hace muchos años, un grupo de valientes marineros fenicios se encontraron una tierra desconocida navegando al oeste.

Ese lugar era hermoso e inhabitado, y los fenicios, emocionados, quisieron darle un buen nombre.

El cocinero del barco, siempre dispuesto a dar ideas, propuso el nombre de “Tierra de la paella”. Pero rápidamente lo descartaron porque la paella aún no se había inventado.

Un marinero al que le gustaba dormir, propuso el nombre de “Tierra de la siesta”. Aunque algunos les gustó el nombre, finalmente lo descartaron porque no era algo que vieran en esa tierra. No obstante, todos coincidieron en que dormir la siesta era una excelente idea.

Al capitán se le ocurrió la idea de llamar el lugar “Tierra del sol y la playa“. A todos les gustó el nombre, ya que describía muy bien el clima y las playas. No obstante, lo descartaron porque había otros lugares similares.

Finalmente, el grumete, el marinero más joven, sugirió “Tierra de conejos”. Todos se rieron de él, pero cada vez que lo decían en voz alta, ese nombre les gustaba más y más. Así que, determinaron que ese sería el nombre oficial de esta tierra.

Para celebrarlo, prepararon la primera paella de la historia, comieron, durmieron la siesta y tomaron el sol. Definitivamente, fue un gran descubrimiento.

Vale, ahora voy a cambiar la perspectiva gramatical. Antes te lo conté como algo que pasó. Ahora te lo contaré como algo hipotético.

Hace muchos años, un grupo de valientes marineros fenicios se encontrarían una tierra desconocida navegando al oeste.

Ese lugar sería hermoso e inhabitado, y los fenicios, emocionados, querrían darle un buen nombre.

El cocinero del barco, siempre dispuesto a dar ideas, propondría el nombre de “Tierra de la paella”. Pero rápidamente lo descartarían porque la paella aún no se habría inventado.

Un marinero al que le gustaría dormir, propondría el nombre de “Tierra de la siesta”. Aunque algunos les gustaría el nombre, finalmente lo descartarían porque no sería algo que verían en esa tierra. No obstante, todos coincidirían en que dormir la siesta sería una excelente idea.

Al capitán se le ocurriría la idea de llamar el lugar “Tierra del sol y la playa“. A todos les gustaría el nombre ya que describiría muy bien el clima y las playas. No obstante, lo descartarían porque habría otros lugares similares.

Finalmente, el grumete, el marinero más joven, sugeriría “Tierra de conejos”. Todos se reirían de él, pero cada vez que lo dirían en voz alta, ese nombre les gustaría más y más. Así que, determinarían que ese sería el nombre oficial de esta tierra.

Para celebrarlo, prepararían la primera paella de la historia, comerían, dormirían la siesta y tomarían el sol. Definitivamente, sería un gran descubrimiento.

¡Muy bien! Este es el final de este punto de vista. ¿Piensas que ocurrió exactamente así? No sé… Es posible. Si encuentras difícil este texto, te recomiendo repetir más de una vez. De esta manera podrás consolidar lo aprendido.

Si quieres ayudarme, puedes compartir este pódcast con otros estudiantes. Muchas gracias.

De acuerdo. Esto es todo por ahora. La semana que viene, ¡más contenido exclusivo para ti! ¡Un saludo!

Material recomendado:

“In school most people learn Spanish by memorising and being focused on grammar, but when they have to speak, nothing comes out. That’s my situation, but as I am learning with Oscar’s lessons, I am enjoying the process, and actually, I understand real spoken Spanish more and more, and now little words of Spanish are popping up into my head. This method is much powerful, much faster and it’s the way to learn Spanish when you really want to speak it.” AJ Hoge, effortlessEnglish.com

“Unlimited Spanish are audio courses where native speaker Òscar simulates conversations, with cues for you to interact with him. It is among the best I’ve seen for simulating a real conversation from pre-recorded audio. For those of you who are also visual learners, you’ll be able to read along through transcripts of the audio.” Benny Lewis, fluentin3months.com

apple podcasts

spotify

 

0 Comments

Submit a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.