Unlimited Spanish

Helping you speak Spanish since 2013.

#336 El significado de los nombres de Latinoamérica 2

Transcripción:

  • Y para este país, el nombre “NoSéVeElFondo”
  • Sí, muy intuitivo. Me gusta.

¡Muy bien! Continuamos con los nombres, y no precisamente nombres de personas, sino de países.

En un episodio anterior descubrimos el significado de algunos de los nombres de países latinoamericanos.

Hoy vamos a descubrir algunos más.

De acuerdo, continuamos con Honduras, que parece tomar su nombre de la palabra española “hondura”, en referencia a las aguas profundas que rodean sus costas. Los primeros navegantes quedaron sorprendidos por la profundidad de las aguas, de ahí posiblemente el origen del nombre.

Vamos a por el siguiente país. El nombre de Jamaica proviene del idioma taíno, en particular de las palabras “Xaymaca” o “Yamaya”, que con el tiempo evolucionó a “Jamaica”. Este pintoresco nombre significa “tierra de bosques y agua”.

El siguiente país es: Nicaragua. Este país tiene un nombre un poco más incierto. Algunos creen que proviene de un jefe indígena llamado “Nicarao”, mientras que otros sostienen que los nahuas llamaban a esta zona “Nicanahuac”, que con el tiempo se convirtió en “Nicaragua”. Sin duda, un buen tema de conversación si viajas a este país.

Panamá, por su parte, lleva un nombre que proviene de la palabra indígena “panamá”, que significa “abundancia de peces”. ¿Por qué? Porque Panamá tiene una gran cantidad de ríos y costas repletas de peces. Pero, existe otra teoría que sostiene que corresponde al nombre de un árbol llamado “panamá”.

Viajamos a otro país: Paraguay. El origen del nombre Paraguay también es un tema de debate. Algunos sostienen que proviene de la tribu indígena “Payagua”, mientras que otros afirman que había un gran cacique llamado “Paraguaio”. Un cacique, por cierto, es el líder de una comunidad indígena en América.

Continuamos nuestro viaje con Perú, otro país con un nombre de origen indígena. Se cree que proviene de “Birú”, el nombre de un líder local que vivía cerca de la región donde los españoles desembarcaron por primera vez.

Nos desplazamos ahora hasta Puerto Rico. Cuando los españoles llegaron a la isla en 1493, encontraron un puerto seguro y rico en recursos naturales, por lo que decidieron llamarlo “Puerto Rico”. Curiosamente, tenemos Costa Rica y Puerto Rico como dos países distintos en Latinoamérica.

Pasamos ahora a la República Dominicana, cuyo nombre tiene varias teorías sobre su origen. Una sostiene que proviene de la orden religiosa de los Padres Dominicos, mientras que otra dice que Cristóbal Colón llegó a la isla un domingo y de ahí, la palabra “dominicana”

[FIN DEL EXTRACTO]

 

Recursos:

  • Audio en MP3 (Haz clic en el botón derecho del ratón para guardar.)
  • Transcripción del episodio en PDF

Material recomendado:

“In school most people learn Spanish by memorising and being focused on grammar, but when they have to speak, nothing comes out. That’s my situation, but as I am learning with Oscar’s lessons, I am enjoying the process, and actually, I understand real spoken Spanish more and more, and now little words of Spanish are popping up into my head. This method is much powerful, much faster and it’s the way to learn Spanish when you really want to speak it.” AJ Hoge, effortlessEnglish.com

“Unlimited Spanish are audio courses where native speaker Òscar simulates conversations, with cues for you to interact with him. It is among the best I’ve seen for simulating a real conversation from pre-recorded audio. For those of you who are also visual learners, you’ll be able to read along through transcripts of the audio.” Benny Lewis, fluentin3months.com

apple podcasts

spotify

 

0 Comments

Submit a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.