🔥 LIMITED-TIME ONLY: 50% OFF ALL SPANISH COURSES!

Unlimited Spanish

Helping you speak Spanish since 2013

+12 million podcast downloads

#120: El paso vaca

Recursos:

  • Audio en mp3 (click derecho en ratón y guardar)
  • Transcripción del episodio en pdf (click derecho en ratón y guardar)

 Transcripción:

¡Muuuuu! Òscar…que este es un podcast serio…Perdón.
 
¡Hola a todos! Soy Òscar, fundador de unlimitedspanish.com. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas.
 
Hoy, en este episodio…
 
• Voy a hablar de algo muy curioso: el paso de vaca que puedes encontrar en cierta región de España.
 
• A continuación, vamos a practicar la fluidez con una pequeña mini-historia.
 
Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com
 
¿Qué tal la semana? Espero que todo vaya bien en tu vida. En la mía creo que todo está bien, pero ya sabes, siempre queremos prosperar.
 
En este episodio voy a hablar de un hecho muy curioso relacionado con las vacas (cow en inglés). Cuando leí la noticia, me quedé muy sorprendido. Tuve que leer el titular más de una vez porque no me lo creía.
 
Antes de entrar en detalles, primero tengo que explicarte que es un paso de cebra. Ahora debes estar pensando que me he vuelto loco con tantos animales: vacas, cebras, etc.
 
Bien, no me he vuelto loco aún, de momento. Una cebra, como posiblemente sabes, es un animal en forma de caballo que tiene unas rayas en la piel muy características. Alguien tuvo la brillante idea de llamar a los pedestrian crossing (en inglés), pasos de cebra. La razón creo que es evidente. Si visualizas como es un paso de cebra, verás que se parece un poco a la cebra, el animal.
 
Yo cuando era pequeñito, pensaba que los pasos de cebra eran precisamente para que pasaran las cebras. Pensaba que en África este tipo de pasos eran muy comunes. 🙂
 
Entonces, quizás ahora te preguntes el porqué este podcast tiene este título tan extraño. Es muy simple. En una ciudad de de Galicia, al noroeste de España, han creado el primer “paso de vaca”. La razón principal que da el ayuntamiento es que las cebras no representan correctamente el lugar. Dicen que es mucho mejor utilizar la vaca como animal de referencia.
 
Por tanto, en este paso de vaca tan especial, en vez de líneas blancas hay una especie de dibujos que recuerdan a la silueta de las vacas. Si quieres verlo, lo puedes buscar en internet con las palabras “paso de vaca”.
 
La verdad es que Galicia es una región donde existe una industria lechera muy importante. Hasta cierto punto tiene sentido lo que han hecho, porque hay muchísimas vacas en la zona.
 
De hecho, con un buen sentido de humor, se justifican diciendo que hay un millón de vacas y solo una cebra, en el zoo.
 
Investigando un poco más, he descubierto lo que sospechaba. Se trata de una muy buena campaña de publicidad impulsada por una pequeña empresa que produce productos derivados de la leche.
 
Uno de sus lemas es: “Galicia, ¡somos la leche!”. Es un interesante juego de palabras porque, en el significado literal, describe la idea de que en Galicia la producción de leche es muy importante. Por otra parte, y esto puede ser más difícil de entender para los estudiantes de español, “ser la leche” significa ser muy bueno, ser fantástico. En inglés lo puedes traducir como “to be awesome”.
 
Algunos críticos de la idea se preguntan qué pasará si alguien es atropellado por un vehículo. Es importante remarcar que este “paso de vaca” no está homologado y no existe en ningún código de circulación. Ciertamente, podrían surgir problemas legales, aunque no lo creo.
 
Yo no soy experto en esto pero me quedo con la creatividad de esta iniciativa. Ojalá todo el mundo tuviera tanto sentido del humor 🙂
 
¿Y qué tal en tu país? Hay casos similares como el que acabo de explicar? Quizás en Rusia existe un “paso de oso”, en Estados Unidos un “paso águila”, en China un “paso panda” o en Australia un “paso canguro” 🙂
 
 

PREGUNTAS Y RESPUESTAS (mejora tu fluidez)

 
Muy bien. Ahora vamos a practicar la fluidez con un pequeño ejercicio de preguntas y respuestas.
 
Las preguntas y respuestas son como un simulador de conversación, porque está s contestando continuamente preguntas simples que te hacen pensar cada vez más en español.
 
La idea es contestar rápidamente sin traducir mentalmente. Es por eso que algunas de las preguntas parecen bastante fáciles.
 
¡Muy bien, empecemos!
 
 En Galicia decidieron cambiar un paso de cebra por un paso de vaca.
 
¿Decidieron cambiar el paso de cebra por el paso de tigre?
 
No. No decidieron eso. Ellos decidieron cambiar el paso de cebra por el paso muuuuh. Perdón, por el paso de vaca.
 
¿Dónde decidieron cambiar un paso de cebra? ¿Dónde?
 
En Galicia. Decidieron cambiarlo en Galicia.
 
¿Qué animal seleccionaron?
 
La vaca, seleccionaron la vaca.
 
 Los peatones se sorprendieron mucho cuando vieron el cambio.
 
¿Se sorprendieron los conductores cuando vieron el cambio?
 
No. Los conductores no se sorprendieron. Se sorprendieron los peatones.
 
¿Se sorprendieron las vacas?
 
No, no. No se sorprendieron las vacas, sino los peatones.
 
¿Cuándo se sorprendieron?
 
Cuando vieron el cambio. Se sorprendieron cuando lo vieron.
 
 Los periódicos publicaron un artículo sobre el paso de vaca.
 
¿Quién publicó un artículo?
 
Los periódicos. Los periódicos publicaron un artículo.
 
¿Qué publicaron?
 
Un artículo. Un artículo sobre el paso de vaca.
 
¿Sobre qué publicaron?
 
Sobre el paso de vaca. Sobre ello. Los periódicos lo publicaron.
 
 Algunas personas pensaron que era una locura pero otras que era la leche.
 
¿Pensaron algunas personas que era una locura?
 
Sí. Algunas personas pensaron eso. Pensaron que era una locura hacer un paso de vaca.
 
¿Qué pensaron otras personas? ¿Que era una mala idea?
 
No, no pensaron eso. Pensaron que era la leche. Hacer un paso de vaca era la leche. Es decir, que era algo fantástico.
 
 Tras el éxito de la iniciativa, varios países están estudiando hacer lo mismo.
 
Más información en:
 
 
Repito:
 
 
¿Tras el éxito de la iniciativa…¿quién está estudiando hacer lo mismo?
 
Varios países. Varios países están estudiando hacer lo mismo.
 
¿Traes el éxito de qué?
 
De la iniciativa. Tras el éxito de la iniciativa. ¿Están estudiando hacer algo algo diferente?
 
No. No están estudiando hacer algo diferente. Como la iniciativa fue un éxito, varios países están estudiando hacer algo similar.
 
 
Fantástico. Este es el final de este pequeño ejercicio. Te recomiendo escucharlo varias veces hasta que puedas contestar casi sin pensar y por supuesto, en español.
 
Lo que has visto es solo un pequeño ejemplo. Si quieres aprender con esta técnica, te recomiendo uno de mis cursos más populares: El Curso Mágico.
 
El Curso Mágico es un programa que te ayuda a mejorar de manera decisiva tu español hablado. Encontrarás horas y horas de contenido exclusivo con preguntas y respuestas y puntos de vista. Está diseñado para que puedas usar todos los tiempos verbales del español.
 
 
Perfecto. ¡Nos vemos la semana que viene, suerte con los pasos de qualquier animal y muuuuchas gracias por escuchar! 😉

Material recomendado:

“In school most people learn Spanish by memorising and being focused on grammar, but when they have to speak, nothing comes out. That’s my situation, but as I am learning with Oscar’s lessons, I am enjoying the process, and actually, I understand real spoken Spanish more and more, and now little words of Spanish are popping up into my head. This method is much powerful, much faster and it’s the way to learn Spanish when you really want to speak it.” AJ Hoge, effortlessEnglish.com

“Unlimited Spanish are audio courses where native speaker Òscar simulates conversations, with cues for you to interact with him. It is among the best I’ve seen for simulating a real conversation from pre-recorded audio. For those of you who are also visual learners, you’ll be able to read along through transcripts of the audio.” Benny Lewis, fluentin3months.com

apple podcasts

spotify

 

4 Comments

  1. Brian Bowker

    Hola Oscar,
    Disfruto sus podcasts mucho, me gusto su sentido de humor y la velocidad es solo bien para mí.

    En Australia tenemos ¨Pasos de Koala¨ pero no para peatones, son para koalas a cruzar la calle sin peligro.

    Saludos Brian

    Buscar ¨Koala Crossing¨ por más información.

    Reply
    • Òscar Òscar

      No sabía esto de los pasos de Koala 🙂 Tendré que visitar Australia 🙂

      Reply
  2. Suzanne Tremblay

    Holá Oscar,
    en mi ciudad de Victoria, en la columbia Britanica, una provincía de Canada, tenemos pasos de arco de iris, pasos de rompecabesas y otros de temas asbtractos….

    Reply
    • Òscar Òscar

      Pasos de arco iris, rompecabezas…Mucha imaginación! Gracias por escuchar desde Canadá. Un saludo!

      Reply

Submit a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

logo
Privacy Overview

This website uses cookies to provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognizing you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.

We never store personal information.

You have all the information about privacy, legal rights, and cookies on our Cookie Policy page.